« Module:Translate/data » : différence entre les versions
De Mythemes
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
(9 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 37 : | Ligne 37 : | ||
["suggestions d'enrichissement de la liste"] = "Suggested additions to the list", | ["suggestions d'enrichissement de la liste"] = "Suggested additions to the list", | ||
["voisins immédiats dans l'œuvre"] = "immediate neighbours in the work", | ["voisins immédiats dans l'œuvre"] = "immediate neighbours in the work", | ||
["centralité dans l'œuvre"] = "betweenness centrality in the work", | ["centralité intermédiaire dans l'œuvre"] = "betweenness centrality in the work", | ||
["centralité de proximité dans l'œuvre"] = "closeness centrality in the work", | |||
["liste"] = "list", | ["liste"] = "list", | ||
["mots autour de chaque occurrence"] = "words around each occurrence", | ["mots autour de chaque occurrence"] = "words around each occurrence", | ||
Ligne 44 : | Ligne 45 : | ||
["tous"] = "all", | ["tous"] = "all", | ||
["sans stopwords"] = "without stopwords", | ["sans stopwords"] = "without stopwords", | ||
["nombres de | ["nombres de mots"] = "number of words", | ||
["résultats d'analyse"] = "results", | ["résultats d'analyse"] = "results", | ||
[" | ["occurrences de"] = "occurrences of", | ||
[""] = "", | ["liste des mythèmes qui ne définissent aucune liste pour le modèle de langue"] = "list of mythemes that do not have a list for the language model", | ||
[""] = "", | ["mots après suppression des stopwords"] = "Words after removal of stopwords", | ||
["Champs de savoir"] = "Fields of knowledge", | |||
["Temps de la fiction"] = "Time of fiction", | |||
["Assurez-vous avant de déposer le texte de l'œuvre à analyser sur ce serveur que vous en avez obtenu la copie numérique d'une source licite. Reportez-vous à [https://www.ouvrirlascience.fr/la-fouille-de-textes-et-de-donnees-a-des-fins-de-recherche-une-pratique-confirmee-et-desormais-operationnelle-en-droit-francais/ cette page] pour plus de détails sur la licéité des sources ainsi que sur la portée de l'exception en faveur de la fouille de textes et de données à des fins de recherche."] = "Make sure that you have obtained a digital copy of the work to be analysed from a lawful source before depositing it on this server. See [https://www.ouvrirlascience.fr/la-fouille-de-textes-et-de-donnees-a-des-fins-de-recherche-une-pratique-confirmee-et-desormais-operationnelle-en-droit-francais/ this page] for more details on the legality of sources and the scope of the exception for text and data mining for research purposes.", | |||
} | } | ||
return dict | return dict |
Version actuelle datée du 8 mars 2023 à 16:34
La documentation pour ce module peut être créée à Module:Translate/data/doc
local dict = {
["auteur"] = "author",
["auteurs"] = "authors",
["Œuvres"] = "Works",
["Œuvre"] = "Work",
["univers"] = "universe",
["première édition"] = "first edition",
["statistiques générales"] = "statistical Overview",
["caractéristiques diverses"] = "General Caracterisation",
["ont contribué à cette page"] = "contributors to this page include",
["edition utilisée"] = "used edition",
["analyses"] = "results",
["analyses fructueuses"] = "relevant results",
["toutes les analyses"] = "all results",
["entités"] = "entities",
["sur-représentation"] = "overrepresentation (CSR)",
["rayon"] = "window",
["recouvrement"] = "overlap",
["effectif minimum"] = "minimum number of occurrences",
["paramètres des analyses"] = "parameters for analysis",
["refaire toutes les analyses"] = "redo all analyses",
["disques de"] = "windows of",
["mots autour de chaque mot recherché avec un taux de recouvrement de l'échantillon inférieur à"] = "words around each word being searched with a sample overlap rate of less than",
["seuls sont retenus les mots dont l'effectif dans l'œuvre est supérieur à"] = "only words retained are those with a number in the work greater than ",
["et le coefficient de sur-représentation dans l'échantillon est supérieur à"] = "and an over-representation coefficient in the sample greater than",
["le rayon des disques peut être diminué automatiquement pour respecter la limite spécifiée pour le taux de recouvrement"] = "the radius of the windows can be automatically reduced to respect the limit specified for the overlap rate",
["mot"] = "word",
["mots"] = "words",
["lemma les plus fréquents"] = "most frequent lemmas",
["dont"] = "of which",
["distincts"] = "distinct",
["mots après suppression des stopword"] = "words after deleting stopwords",
["lemma distincts"] = "distinct lemmas",
["occurrences de l'un des membres de la liste"] = "occurrences of one of the members of the list",
["Échantillon"] = "Sample",
["échantillon"] = "sample",
["suggestions d'enrichissement de la liste"] = "Suggested additions to the list",
["voisins immédiats dans l'œuvre"] = "immediate neighbours in the work",
["centralité intermédiaire dans l'œuvre"] = "betweenness centrality in the work",
["centralité de proximité dans l'œuvre"] = "closeness centrality in the work",
["liste"] = "list",
["mots autour de chaque occurrence"] = "words around each occurrence",
["ont été trouvés dans"] = "were found in",
["Œuvre complète"] = "Complete work",
["tous"] = "all",
["sans stopwords"] = "without stopwords",
["nombres de mots"] = "number of words",
["résultats d'analyse"] = "results",
["occurrences de"] = "occurrences of",
["liste des mythèmes qui ne définissent aucune liste pour le modèle de langue"] = "list of mythemes that do not have a list for the language model",
["mots après suppression des stopwords"] = "Words after removal of stopwords",
["Champs de savoir"] = "Fields of knowledge",
["Temps de la fiction"] = "Time of fiction",
["Assurez-vous avant de déposer le texte de l'œuvre à analyser sur ce serveur que vous en avez obtenu la copie numérique d'une source licite. Reportez-vous à [https://www.ouvrirlascience.fr/la-fouille-de-textes-et-de-donnees-a-des-fins-de-recherche-une-pratique-confirmee-et-desormais-operationnelle-en-droit-francais/ cette page] pour plus de détails sur la licéité des sources ainsi que sur la portée de l'exception en faveur de la fouille de textes et de données à des fins de recherche."] = "Make sure that you have obtained a digital copy of the work to be analysed from a lawful source before depositing it on this server. See [https://www.ouvrirlascience.fr/la-fouille-de-textes-et-de-donnees-a-des-fins-de-recherche-une-pratique-confirmee-et-desormais-operationnelle-en-droit-francais/ this page] for more details on the legality of sources and the scope of the exception for text and data mining for research purposes.",
}
return dict